總網頁瀏覽量

2016年12月2日 星期五

韓文學習(助詞):의

所有格助詞,中文意思是 <的>,首爾人會讀成 에,放在名詞跟名詞之間,兩個名詞合在一起,成為代名詞,有時可省略,在代名詞 지、나、너,則縮寫成 제、내、네。

1. 이것은 누구의 안경입니까?這是誰的眼鏡?(안경 眼鏡。)

2. 그분의 직업이 무엇입니까?那位先生的職業是什麼?(직업 職業。)

3. 요즘 부산의 날씨는 어떻습니까?最近釜山的天氣怎麼樣?(요즘 近來;最近、부산 釜山、날씨 天氣、어떻다 怎麼樣。)

4. 평화의 종소리가 울립니다. 和平的鐘聲響起。(평화 [平和] 和平、종소리 鐘聲、울다 哭;叫;響,울리다 <被動形>。)

5. 가을은 독서의 계절입니다. 秋天是讀書的季節。(가을 秋;秋天;秋季、독서 讀書;唸書、계절 季節、입니다 <語尾> 是。)

6. 권신의 집은 종로에 있어요. 權信的家在鐘路。

7. 나의 이름은 겅용수입니다. 我的名字叫丁永洙。(이름 名字;名聲。)

8. 이건 당신의 책입니까?這個是您的書嗎?

9. 금재의 신체는 매우 건강합니다. 錦在的身體很健康。(신체 身體。)

10. 대석이의 방은 매우 더럽습니다. 大錫的房間很髒。(더럽다 髒;卑鄙;可惡。)

※ 입니까、입니다 這組語尾經常使用,但在第一冊裡沒有教,李思皎老師說這是 <是> 的意思。雖然教材裡沒有,但在例句裡出現了。林老師在解釋例句時,並沒有針對這個語尾多做解說,在翻譯時可以解釋為 <是>。

의 的用法和中文一樣,所以很簡單,名詞、動詞、形容詞加 ㄴ、는、은 之後,也可以翻譯為 <~的>。(는、은 作為主語時,是沒有意思的。)

沒有留言:

張貼留言

注意:只有此網誌的成員可以留言。