總網頁瀏覽量

2014年7月11日 星期五

E-recipe:湯だね食パン (湯種吐司)

湯だね食パン
いつもの食パンとはひと味違う!! もちもちとした食感と甘みのある生地は病み付きになるおいしさ。

(引用自:http://erecipe.woman.excite.co.jp/series/s_b/b247.html )

材料:(1個分)

<湯だね,湯種>  強力粉  高筋粉  50g、熱湯  開水(90℃位)  40ml。

強力粉  高筋粉  200g、インスタントドライイースト  速發酵母粉  小さじ1、砂糖  大さじ1、塩  小さじ1、無塩バター  無鹽奶油  10g、牛乳  150~160ml、 ハチミツ  蜂蜜  20ml。

準備:

<湯だね>の材料を混ぜ合わせ、ラップで包んで1時間以上冷蔵庫でねかせる。  把湯種的材料攪拌在一起,用保鮮膜包起來,放冷藏約 1 小時以上。

(ヒント)前日に作っておいてもOKです。  <提示>  前一天事先做好也可以。

作法:

1. ホームベーカリーのパンケースに羽根をつけ、インスタントドライイースト以外の全ての材料を入れる。  安裝好麵包機盒的底部,除了速發酵母之外,把全部的材料放入。

(ヒント)<湯だね>の生地はちぎりながら加えて下さい。  <提示>  湯種的麵糰,請邊撕開邊加入。

2. イーストポケットにインスタントドライイーストを入れ、食パンコースにセットしてスタートさせる。焼き上がったら型から取り出し、粗熱を取る。  在 イーストポケット (East pocket) 裡放入速發酵母,按下吐司的按鍵開始製作。吐司烤好之後從模型取出,趁熱取出。


這張食譜完全是用麵包機製作的,速發酵母的部分要另外放,所謂的 イーストポケット (East pocket) ,不知道該如何翻譯,這必然是麵包機上的一個裝置,現在有很多好用又便宜的機器,大家可以參考網路上的食譜,按照自家的機器進行製作,或許你家的機器沒辦法把酵母另外放,那也沒有關係,只要先將濕的材料先放入,再將乾的材料擺上面,酵母最後再擺進去,要避免被弄濕,會影響到麵包發酵。

用湯種法製作的麵包,據說麵包會較有筋性,也就是吃起來會 QQ 的,另外還用蜂蜜取代了部分的糖,吐司本身會帶有蜂蜜的香甜滋味,也可以使用楓糖漿代替。

沒有留言:

張貼留言

注意:只有此網誌的成員可以留言。