第三單元助詞
1. 는 沒有終聲時用,接在主語 (名詞) 之後的助詞,用來做為區別對照之用。
그녀는 매우 예쁘다. 她長得很漂亮。 (그녀 該女、매우 非常、예쁘다 漂亮)
그는 매우 바쁘다. 他很忙。 (바쁘다 忙)
나는 지금 공부한다. 我正在念書。 (나 我、지금 現在、(語尾) 動詞 (沒有終聲) + ㄴ다 正在做某事。)
후리는 지금 일합니다. 我們正在做事。 (후리 我們、일하다 工作;幹活)
금재는 쉰다. 錦在在休息。 (쉬다 休息)
영진이는 떠났다. 永進走了。 (떠나다 出發;離開 (過去式) 떠났다 )
대민이는 잔다. 大民在睡覺。 (자다 睡覺)
승완이는 아프다. 承完生病了。 (아프다 痛;有病;難受;疼)
민재는 작다. 珉載個子很小。 (작다 矮小;瘦;低;狹窄)
윤정이는 귀엽다. 倫禎很可愛。 (귀엽다 可愛;討人喜歡)
單詞:아프다 病;痛、작다 小;矮小、귀엽다 可愛、예쁘다 漂亮。
매우 非常、지금 現在、우리 我們。
2. 은 有終聲用,主語接在名詞後的助詞,用來做為區別對照之用。
例句:
겨울은 춥습니다. 冬天很冷。 (겨울 冬天;冬季;冬日、춥다 冷;寒冷)
하늘은 푸릅니다. 天空是藍的。 (하늘 天空;天國;天、푸르다 綠;藍;青)
이 산은 아름답습니다. 這座山很美麗。 (산 山,산소 的略語、아름답 (形容山川、風景) 漂亮;美好;美麗)
한국말은 어렵습니다. 韓國話很難。 (한국말 韓國話、어렵다 難;難懂;困難;拘束)
선생님은 운동합니다. 老師在運動。 (선생 [先生] 老師、님 用於人名後表示敬稱、 운동 體育;運動、운동하다 做運動)
학생들은 공부합니다. 學生們在唸書。 (학생 學生;學員;遺像;牌位、들 等;等等;表示複數、공부하다 讀書)
여름은 덥습니다. 夏天很熱。 (여름 夏天;夏日、덥다 溫;熱)
그 학생은 총명합니다. 那個學生很聰明。 (총명하다 聰明)
아버님은 주무십니다. 爸爸在睡覺。 (아버님 아버지 的敬稱,爸爸;老公公;老丈人주무시다 자다的敬稱,睡覺)
지리산은 워험합니다. 智異山很危險。 (智異山有老虎很危險)
금강산은 아름답습니다. 金剛山很漂亮。 (金剛山風景秀麗很漂亮)
(括號裡的語詞都查過網路辭典,所以字應該都是正確的,後來發現應該要這麼做,雖然會有點辛苦,順便輸入了其他字意,也是多一種學習。)
3. 가 主語助詞,接在沒有終聲的名詞之後,這個字跟之前的 는和 은 同樣是主語助詞,學過日文的朋友就會知道,就跟 は 和 が 一樣,兩者有時可以互換,很難解釋清楚,該用哪一個助詞。 (就是一種習慣成自然)
규석이가 갔습니다. 奎錫走了。
호랑이가 온다. 老虎來了。
개가 짖는다. 小狗在叫。 (개 犬;狗;走狗、짖다 吠;叫)
버스가 달립니다. 公車在行駛。 (버스 巴士;公車、달리다 疾駛;行駛)
국기가 펄럭인다. 國旗在飄揚。 (국기 國旗、펄럭이다 飄揚)
마리가 아픕니다. 頭在痛。 (마리 頭;頭腦;頭髮 (也用於量詞:隻;匹;頭)、아프다 痛;有病;難受;疼)
탁상시계가 올린다. 鬧鐘響了。 (탁상시계 鬧鐘;座鐘、울리다 鳴響)
승완이가 운다. 承完哭了。 (※ 울다 哭)
민재가 읏는다. 珉載笑了。 (읏다 笑了)
윤정이가 잔다. 倫禎在睡覺。 (자다 睡覺;停;睡)
강화도 유명하다. 江華島很有名。
((沒有終聲) ㄴ다 或 (有終聲) 는다,接在動詞後,表示動作仍在持續進行中。)
※ 動詞或形容詞的終聲是 ㄹㄷㅎㅂ 時,都要留意其語幹變化,有時會消失,有時會改變。
4. 이 主語助詞,接在有終聲的名詞之後。
전화벨이 울린다. 電話響了。(전화벨 電話鈴、울리다 響)
눈이 내린다. 下雪。(눈 雪;眼睛、내리다 下 (車、船、飛機等);落下)
바람이 분다. 颳風了。(바람 風;氣;風騷、※ 뷸다 颳;吹)
중국팀이 이겼다. 中國隊贏了。(팀 小組;團體;隊、이기다 贏;抵制;克服;支撐)
눈이 크다. 眼睛很大。
목이 마르다. 口渴。(목 喉嚨;脖子;口、마르다 乾;乾涸;乾燥;瘦)
꽃이 에쁩니다. 花漂亮。(꽃 花;天花)
옷이 더럽다. 衣服髒了。(옷 衣服、더럽다 髒;卑鄙;壞;可惡)
문이 고장났다. 門故障了。(문 門;家族、고장나다 失敗;不管用;故障)
젓가락이 없다. 沒有筷子。(젓가락 筷子)
콩국이 맛있다. 豆漿很好喝。(콩국 豆漿)
전등이 고낭났다. 電燈故障了。(전등 電燈、고장 [故障]) 고장나다 發生故障)
第一冊教的助詞挺多的,句子也會愈來愈難,單詞也要愈記愈多,加油!
沒有留言:
張貼留言
注意:只有此網誌的成員可以留言。