總網頁瀏覽量

2016年12月6日 星期二

韓文學習(助詞):와/과/하고/랑 和 같이/함께 和 처럼

와/과/하고/랑 連接兩個名詞:中文意是 <和、跟、與>,也就是 <和 (跟、與) ~一樣>,와和랑接在無終聲的名詞後과和이和랑接在有終聲的名詞後面。하고和랑/이랑可交替使用,表現兩名詞的共同性或互相比較。

1. 이 방 의자 책상 많습니다. 在這房間,椅子和桌子很多。(의자 [椅子]、책상 [冊床] 書桌。)

2. 시장에서 생선 채소를 삽니다. 在市場買魚和蔬菜。(생선 [生鮮] 鮮魚;魚、채소 [菜蔬]。)

3. 토요일 일요일는 한가합니다. 星期六和星期日是空閒的。(한가하다 休閒;閒暇。)

4. 선냉님하고 학생이 얘기하고 있습니다. 學生和老師正交談著。(얘기하다 說話;講、고 있습니다 正在做~。)

5. 재은이 은영이는 학교 갔습니다. 在恩和恩英去學校了。

6. 종운이는 명희 싸웠습니다. 鍾順和明姬打了架。(싸웠다 打鬥;吵架。)

7. 이 물건은 내 것 비슷합니다. 這東西和我的相似。(비슷하다 像;差不多;相似。)

8. 기먼생님은 이선생님하고 친합니다. 金先生和李先生要好。(친 [親] 親近、친하다 親密;要好。)

9. 분필 칠판이 있습니다. 有粉筆和黑板。(분필 [粉筆] 粉筆、칠판 [漆板] 黑板。)

10. 그 함께 백화점 갑니다. 我和他一同去百貨公司。(백화점 [百貨店] 百貨公司。)

같이/함께 같이當助詞時,表示 <好像、一樣> 之意,<跟~外形相似>,緊接在名詞之後,當副詞時,表示 <一起> 之意,要單獨寫。함께也是 <一起> 的意思,接在表示時間的名詞後,用以強調該時刻。

1. 매일같이 꾸종을 듣는다. 每天都被罵。(꾸종 指責;訓斥。)

2. 원숭이같이 생겼다. 長得像猴子一樣。(원숭이 猿猴;猴子。)

3. 눈같이 희다. 像雪一樣白。

4. 앵무새사람같이 얘기를 한다. 鸚鵡像人一樣說著話。(앵무새 鸚鵡。)

5. 꽃같이 아름답다. (아름답다 美麗;漂亮;好看。)

6. 같이/함께 갑시다. 一起走吧。

7. 같이/함께 놉시다. 一起玩吧。(※ 놀다 玩。)

8. 어졔 나는 그 밥을 같이/함께 억었다. 昨天我跟他一起吃飯。

9. 나는 그와 같이/함께 산다. 我跟他一起住。(※ 살다 居住;活。)

10. 나와 그는 같이/함께 축구 경기에 참가했다. 我跟他一起參加足球比賽。(축구 足球、경기 [競技] 比賽;競賽、 참가 [參加]。)

※ 動詞及形容詞的語幹以 ㄹ 收音者,凡是遇到 ㄴㅂ ㅅ 오 時,ㄹ 會脫落不見。

처럼 助詞,中文意思是 <像、好像、跟~一樣>,緊接在名詞之後,表示 <樣子跟~相似>。

1. 달이 대낯처럼 밝습니다. 月亮像白晝一樣明亮。(달이 月亮、대낯 白天;白晝、밝다 亮;明亮。)

2. 이 물건은 쇠처럼 무겁습니다. 這東西像鐵一樣重。(물건 [物件] 東西;物品、쇠 鐵、※무겁다 重;沉。)

3. 저 아이는 어른처럼 말을 합니다. 那小孩像大人般地說話。(어른 成人;大人。)

4. 그는 미국인처럼 영어를 잘 합니다. 他英語說得好像美國人一樣好。(영어 [英語]。)

5. 집에 은 젓처럼 편안합니다. 好像回到家一樣的舒適。(온 젓 回家、편안하다 平安;舒適;舒服。)

6. 수정처럼 맑은 눈동자. 像水晶一樣清澈的眼珠。(수정 水晶、맑은 清澈的;清晰的、눈동자 [瞳子] 眼珠;瞳孔。)

7. 그 사람처럼 좋은 사람이 없습니다. 沒有像他那樣好的人。

8. 그는 금재처럼 잘 생겼습니다. 他像錦在一樣長得好看。

9. 그는 칼처럼 날카룹다. 他像刀一樣銳利。(칼 刀、※날카룹다 鋒利;銳利。)

10. 그는 독수리치럼 빨랐다. 他像老鷹一樣很快。(독수리 老鷹、※빨르다 快;早;迅速。) 

終於把第二單元的助詞讀完了,單詞還是很難記住,之後就是複習了,在進入第三單元之前,再把第二單元複習一次吧。

沒有留言:

張貼留言

注意:只有此網誌的成員可以留言。