10. 세검정과 드라마 '커피프린스 1호점' 洗劍亭和電視劇「咖啡王子一號店」
으래전에는 경치가 아름다운 곳에 정자를 만들고 경치를 감상했어요. 從很久以前,就會在風景好的地方,蓋涼亭來欣賞風景。(정자 涼亭。)
그중 세검정 근처는 오래전부터 유명한 사람들의 별장이 많았어요. 在那當中,在洗劍亭附近從很早開始,就有很多名人的別墅。(별장 別墅。)
세검정은 한강의북쪽에 있어요. 洗劍亭在漢江的北邊。(북쪽 北邊。)
세검정은 '칼을 씻던 자리'라는 뜻이 있어요. 洗劍亭就是「洗刀劍的地方」的意思。(칼 刀劍、씻다 洗刷、자리 位子;地方、뜻 意思。)
이 말은 조선 시대 왕 광해군 (1575-1641)과 관련이 있어요. 這句話和韓鮮時代王光海君有關係。(관련 [關聯] 關係。)
오래전에고 많은 사람들이 여기에서 물놀이를 했어요. 在很早之前就有很多人在那裡玩水。(물놀이 水上遊戲;玩水。)
지금도 세검정 근처에는 예술가의 집과 미술관이 다수 남아 있어요. 現在在洗劍亭附近,也留下多數的藝術家的家和美術館。
드라마 '카피프린스 1호점' 같은 많은 드라마를 여기에서 찍었어요. 和電視劇「咖啡王子一號店」一樣,有很多電視劇在哪裡拍攝。(같다 同;一樣。)
드라마 '커피프린스 1호점'을 찍은 집은 지금 유명한 카페가 되었어요. 拍攝電視劇「咖啡王子一號店」的房子,現在成為有名的咖啡廳。
카페와 근처의 자연 환경이 너무 잘 어울려요. 咖啡廳和附近的自然環境很搭。(자연 [自然]、환경 [環境]。)
이근처를 걸으면 걸을수록 아름다운 장조를 만날 수있어요. 走在這附近的話,越走越能看到美麗的風景。(~을수록 愈來愈。)
게곡과 절, 산책로는 꼭 가불 만해요. 溪谷、寺廟、散步步道,一定要去看看。(게곡 [溪谷]、절 寺廟、산책로 [散策路] 散步步道;林蔭道。)
句型:
~더 修飾後面的名詞,表示過去的回想
여기는 친구와 이야기를 하단 커피숍이에요. 這裡是曾跟朋友聊天的咖啡廳。
~와/과 관련 있다 與~有關係
한글은 세종대왕과 관련이 있어요. 韓文與世宗大王有關係。
~(으)면 ㄹ/을수록 越來越~
떡볶이는 먹으면 먹을수록 매워요. 辣炒年糕越吃越辣。
~아/어볼 만하다 值得做看看
김치는 먹어볼 만해요. 泡菜值得吃看看。
學韓文經常要去線上辭典NAVER,這個網頁也是韓國人經常使用的入口網站,昨天試著看看首頁,發現拼拼音,就認識了不少單詞,對初學者來說,要記單詞是有點難,只能藉著不斷的重覆閱讀來記憶,入口網頁上有很多分類,先試著把這些分類記下來吧。
另外,還發現了一個好玩的網頁,就是在NAVER的首頁上,靠近右上方有個分類쥬니어네이버,似乎是兒童網,裡面有童謠、童話等,挺適合初學者。
沒有留言:
張貼留言
注意:只有此網誌的成員可以留言。