한국 역사에서 가장 존경을 받는 인물을 누구일까? 韓國歷史上最受尊敬的人物是誰?(존경 尊敬。)
세종대왕은 한국 사람들에게 가장 사랑 받는 역대 인물이다. 世宗大王是最受韓國人愛戴的歷史人物。(역대 歷代。)
예전의 조사뿐만 아니라 최근에 한 조사에서 조차는 세종대왕이 일위를 차지할 정도이다. 不單是以前的調查,連在最近的一項調查中,世宗大王依然依居首位。(예전의 조사 以前的調查、뿐(만) 아니라 不僅只是~,而且~、최근 最近、일위 [一位] 第一名、차지 占據、~ㄹ/을 정도이다 表示程度。)
세종대왕은 뛰어난 늘력을 가겼고 백성을 위한 많은 업적을 남겼다. 世宗大王擁有卓越的能力,為百姓留下了很多豐功偉業。(뛰어나다 超群;卓越;突出、늘력 能力、백성 百姓、위하다 為。)
왕권을 안정시키고 신분 질서가 엄격했던 조선 시대에 출신에 상관없이 인재를 고루 등용하였다. 他平定王權,並在十分注重身分地位的朝鮮時代,不分貴賤,一視同仁任用人才。(왕권 王權、안정 安定;穩定、시키다 使;讓;叫、신분 十分、질서 秩序、엄격 嚴格、
벙성의 실생할에 도움을 주고자 많은 연구 서적을 편찬하였다. 為了能在現實生活中給予百姓實質的幫助,編撰了很多研究書籍。(실생할 [實生活] 現實生活、도움 幫助;支援、~고자 (動詞後) 表示意圖或決心、연구 研究、편찬 編纂;編撰。)
더 나아가 각종 편찬 사업은 할자와 인쇄술의 발달을 가져왔다. 各種編撰事業進而帶來活字印刷術的發達。(나아가 再加上;進一步、각종 各種、사업 事業、할자 活字、인쇄술 印刷術、발달 發達、가져오다 帶來;拿來。)
과학기술과 예술에 괌심을 가져서 여러 가지 과학적인 도구와 악기들을 제작하여 보급하였다. 關心科技技術和藝術,製作推行各種科學道具和樂器。(과학기술 科技技術、괌심 關心、가지다 擁有;具有;舉行、여러 가지各種各樣、도구 道具、악기 樂器、제작하다 製作、보급하다 普及;推廣。)
무엇보다 입의 구조와 발성원리를 통해 자음과 모음을 만들고, 모든 소리를 표기할 수 있는 훈미정음을 참제하게 되었다. 最重要的是透過嘴巴的構造及發聲原理,發明出子音及母音,創制可以表記所有音的訓民正音。(무엇보다 比什麼都;更重要的是、입 嘴巴、구조 結構、발성원리 發聲原理、통하다 透過;通過、자음 字音;讀音、모음 母音、모든 所有、소리 聲音、표기 表記、훈미정음 訓民正音、참제 創制。)
한국인들이 존경하는 세종대왕에 대해서 더 '세종대왕 기념사업회' 에서 운영하는 '세종대왕 기념관'에 가 보자. 如果想要更進一步了解韓國人所尊敬的世宗大王,可以去參觀「世宗大王紀念事業會」所經營的「世宗大王紀念館」。(세종대왕 기념사업회 世宗大王紀念事業會、세종대왕 기념관 世宗大王紀念館、운영 [運營] 經營;管理。)
句型:
~ㄹ/을 정도이다 表示程度
너무 아파서 울고 싶을 정도이다. 太痛 (痛到) 想哭的程度。(울 우리的略語,我。)
~더라도 即使~也 (前句的事還沒發生)
졸리더라도 일을 다하고 자야 한다. 即使很睏也必須把事情做完才睡。(졸리다 睏、다하다 結束;完畢、~야 한다 必需;應該。)
~ㄹ/을 통해 透過~
텔레비전을 통해 그 뉴스를 듣게 되었다. 透過電視聽到了此消息。(텔레비전 television,電視機、뉴스 news,新聞;消息。)
沒有留言:
張貼留言
注意:只有此網誌的成員可以留言。