1.《吸血鬼偵探》(韓語:뱀파이어 탐정) / Vampire Detective。
뱀파이어 吸血鬼;蕩婦;吸血幅、탐정 偵探;偵查。
2. 《對,就是那樣》( 韓語:그래, 그런거야) / Yeah Thats How It Is。
그래 是的、그러다 那樣、그런 那樣的、그런거야 (辭典上沒有找到,但感覺是很經常使用的說法) 。
3.《五個孩子》(韓語:아이가 다섯) / Five Children。
아이 小孩;孩子、가 (主語助詞,有終聲時用이)、다섯 五。
4.《我的小寶貝》(韓語:마이 리틀 베이비) / My Little Baby。
마이 (my) 我的、마이 [螞蟻]、리틀 (little) 小、베이비 嬰兒。(辭典上有查到,似乎不是英文拼音。)、아가 寶寶 <日文>。
5.《愛情來了》(韓語:사랑이 오네요)/ Here Comes Love。
사랑 愛、이 主語助詞、오다 來、네요 (應該是個語尾,但還沒學到,先放著囉!)、오네요 來啊。
6. 《舉重妖精金福珠》(韓語:역도요정 김복주)/ Weightlifting Fairy Kim Bok Joo。
역도 舉重、요정 [妖精] 妖精;精靈、김복주 金福珠。
7.《通緝令》(韓語:원티드) / Wanted。
원티드 (wanted,通緝;想要) 、원티 問題。
8.《月桂樹西裝店的紳士們》(韓語:월계수 양복점 신사들) / The Gentlemen of Wolgyesu Tailor Shop。
월계수 月桂;桂樹、양복점 西服店、신사 紳士;先生;男子、들 等;等等;表示複數。
9.《我親愛的朋友們》(디어마이프렌즈) / Dear My Friends。
디어 (dear) 마이 (my) 프렌즈 (friends) 。
10.《請回答1988》(韓語:응답하라 1988,英語:Reply 1988)
응답하다 回答;答應、라 語尾,接在動詞之後,命令句,意思是 <~吧!>。
※ 這句不是敬語,我覺得應該要翻譯成:回答吧 1988。
每天學十句就好,重點是把單詞記下來,可以複習到語尾和助詞,挺好的,只讀書上的例句,實在不容易記住~
輕鬆學好韓語第一冊要讀完了,總覺得不太有印象,一方面當然是沒有經常用,在教助詞時,也會複習到之前學過的語尾,但因為不是有系統的複習,總覺得記不住~
目前只能多讀例句,遇到時就隨時翻查,但遇到教材裡沒有的助詞或語尾,就不知是什麼意思,網路上的辭典,好像也找不到,手邊沒有辭典真的有點困擾~
沒有留言:
張貼留言
注意:只有此網誌的成員可以留言。