總網頁瀏覽量
2013年11月1日 星期五
e-recipe食譜: もちもち豆パン (甜豆麵包)
(引用自:http://erecipe.woman.excite.co.jp/series/s_b/b049.html )
材料:(8個分)
<パン生地> 強力粉 高筋粉 170g、米粉 米粉 80g、スキムミルク 脫脂奶粉 大さじ2、砂糖 大さじ3、ドライイースト 乾酵母 8g、塩 小さじ3/4、水 190ml、甘煮黒豆 大さじ4、甘煮金時豆 紅豆 大さじ4、塗るショートニング 塗的乳瑪琳 適量 (又はサラダ油,バター,或是沙拉油、奶油) 、打ち粉用強力粉 手粉用高筋粉 適量。
準備:
1. オーブンの天板にオーブンシートを敷いておく。 在烤箱的烤盤鋪上烤紙備用。
2. 煮豆はキッチンペーパーにのせ、汁気を切っておく 。 煮豆放在廚房紙巾上,吸乾水分備用。
3. ボウルの内側に薄くショートニング又はサラダ油を塗る。 在碗的內側塗上薄薄的一層乳瑪琳或沙拉油。
作法:
1. <パン生地>を作る。フードプロセッサーのパーツをセットして、強力粉、米粉、スキムミルク、砂糖を入れ4~5回、攪拌させる。(粉類を混ぜ合わせます) 製作麵糰。使用食物調理機安裝好各部分,把高筋粉、米粉、脫脂奶粉、糖加入,分 4~5 次攪拌。 (粉類合在一起)
2. カバーを外してドライイースト、塩を加え連続スイッチを入れ、投入口から水を少しずつ加え、全て加えたら2分攪拌する。しっかり混ざってない場合は、更に攪拌して下さい。 打開蓋子加入乾酵母、鹽,打開連續開關,從投入口逐次加入水,加入之後全部攪拌大約 2 分鐘。還未充分混合時,再次攪拌。 (如何確認麵糰是否攪打完成?沒有解釋吔。)
3. 平らな台にひっくり返し、生地を下に巻き込む感じで丸く形を整え、ショートニング、又はサラダ油、バターなどを薄く塗ったボウルに入れてラップをし、一次発酵させる。(約60分) 翻出一個平整的面,把麵糰往下包捲,塑整為丸形的糰狀,放入塗了乳瑪琳 (或是沙拉油、奶油) 的碗中,蓋上保鮮膜,做一次發酵。 (約 60 分鐘)
※指に粉をつけて生地の中央に差し込み、生地が戻ってこなければ一次発酵終了。 穴が戻ってしまう場合はもう少し時間を置いて下さい。 用手指沾點粉插入麵糰中間,如果麵糰沒有縮回去的話,一次發酵就完成了。如果洞縮回去時,再放置些許時間。
4. 容器を逆さにして生地を台に取り出す。重量を計り、カードで8等分にして生地を手の平で軽く押しガスを抜く。切り口を包むようにまとめて、閉じ目を下にして置き、固く絞ったキッチンペーパーを掛けて、更にラップを掛け休ませる。(ベンチタイム、約10~15分) 把容器倒過來取出麵糰置放在檯面上。秤重,用切麵板均分為 8 等分,把麵糰用手壓平,輕壓排出氣體。就像把切口包起來那般整形,切口向下置放,用擰乾的廚房紙巾蓋住,再次蓋上保鮮膜放著鬆弛。 (Bench time,鬆弛時間,大約 10~15分鐘)
※丸めている間に乾燥しないように、他の生地には布巾を掛けておいて下さい。 滾圓時為了避免乾燥,其他的麵糰用毛巾蓋上備用。
5. 打ち粉を振った台に、閉じ目を下にして出し、手のひらで押してガスを抜き、平らにする。甘煮黒豆の1/4量をのせて、包み込むように表面を引っ張りながら丸め、閉じ目をしっかり閉じる。同様にあと3個作り、甘煮金時豆も4個作る。 撒些手粉在檯上,開口朝下取出,用手掌輕壓排除氣體,壓平。放上 1/4 甘煮黑豆的量,一邊把表面拉開伸展包成包子狀,開口緊緊地捏緊。之後同樣的方式再作 3 個、包甘煮金時豆 (紅豆) 也作 4 個。
6. 閉じ目を下にしてオーブンシートを敷いた天板に、間隔をあけて並べる。ラップを掛け、発砲スチロールの箱又は大きめの透明なビニール袋に、乾燥しないよう熱湯を入れたコップと一緒に入れて温かい所に置き、二次発酵させる。又はレンジの発酵機能を使って二次発酵させる。(約30分) 開口朝下間隔地排入,鋪了烤紙的烤盤上。蓋上保鮮膜,放在保麗龍箱子或大型的塑膠袋中,為了避免乾燥,和一杯熱水一起放在溫暖的地方,做二次發酵。或是使用微波爐的發酵功能做二次發酵。 (約 30 分鐘)
7. オーブンを180℃で18~20分予熱する。ラップをはずして、天板をオーブンに入れ、パンを焼く。 烤箱以 180 度烤 18~20分鐘。拿掉保鮮膜,把烤盤放進烤箱,烤麵包。 (這不是廢話嗎?)
※焼く前に、切り込みをどちらかのパンに入れておくと、中の煮豆の違いがわかりやすいですね。今回は黒豆の方に包丁で切り込みを入れました。 在烤前,要事先切入哪一種麵包,才能容易清楚地分辨當中煮豆的不同呢。這次是使用菜刀切入黑豆的。
※ここではガスオーブンを使用しています。オーブンにより、温度差や焼き時間には違いがあるので、ふだんからお家のオーブンの癖を知っておくことをおすすめします。目安として小型の電気オーブンの場合、レシピより10~20℃高い設定にして下さい。 (這裡使用的是瓦斯烤箱,使用電氣烤箱時溫度要提高大約 10~20 度。同樣的一句話,重點就是這樣,不再贅述囉~)
翻譯了這些篇做麵包的食譜,發現它使用的乾酵母,應該是速發型的,就是一般適用於麵包機的乾酵母,注意不是作蛋糕用的發粉或是泡打粉,一般市售的乾酵母也有兩種,一種是需要先泡在溫水 (40 度) 裡再使用的,另一種粉末較細,可以直接撒入使用,但要避免弄濕,使用麵包機時,有的機器會把乾酵母放在蓋子上另外的盒子裡,按機器的設定直到麵糰成型後再投入。有些機器沒有這樣的設計,但一定會強調要先放液體的材料,再放入乾粉,最後再撒上乾酵母,並且會註明清楚不可以把乾酵母弄濕,否則會影響發酵。
使用食物調理機時,就會先加入粉類拌勻,再加入乾酵母和鹽,然後再逐次的加入液體。這一定也是必定要遵守的原則,要注意按照順序加入,不要一口氣隨意地倒進機器裡去攪打。除了這些重點外,一直也有個疑問,無論是用食物調理機或是麵包機打麵糰,為何都沒有提到,像手工揉拌的麵糰那般,要確認是否把麵糰打成薄膜狀,是沒有必要做確認嗎?或只是作法中沒有提到呢?也有可能,不是每一種麵包都需要揉拌到薄膜狀,那該如何確認麵糰是否打好了呢?
訂閱:
張貼留言 (Atom)
沒有留言:
張貼留言
注意:只有此網誌的成員可以留言。