材料
完(かん)熟(じゅく)白(はく)桃(とう) 1個
レモン果(か)汁(じゅう) 小匙1 (檸檬汁)
卵(らん)黄(おう) 1個
牛(ぎゅう)乳(にゅう) 大匙1
さとう 25g (砂糖)
生(なま)クリーム 30g (鮮奶油)
桃(もも)のお酒(さけ) 小匙1/2 (白桃酒)
作り方
1.桃(もも)は皮(かわ)を剥(す)いて種(たね)を取る。レモン果(か)汁(じゅう)と共(きょう)にフープロにかける。 白桃去皮取出種子。加入檸檬汁一起用果菜汁機攪打。 (フープロ 果菜汁機)
フープロが無(な)かったらミキサー (mixer)、 もしくはマッシャー等で潰(つぶ)すか濾(こ)し器で濾 (こ)す。 沒有果菜汁機的話,用攪拌器或是用食物捣碎機弄碎,然後用篩子過濾。 (ミキサー (mixer) 混合;攪拌、マッシャー (masher) 食物捣碎機。)
2.フープロに残(のこ)りの材料を全(すべ)て加(くわ)えてしっかり滑(なめ)らかになるよう混(ま)ぜる。 把剩下的材料全部放入果菜汁裡,充分地混合變成平滑狀。
3.アイスクリームメーカーがあれば<2>を流し入れ、あとはアイスクリームメーカの指(し)定(てい)通りに。 把第 2 作法的原料倒入冰淇淋機中,之後按照冰淇淋的指定操作。
アイスクリームメーカーが無い場合、金(きん)属(ぞく)製(せい)のボールや器に入れて冷(れい)凍(とう)庫(こ)へ。 沒有冰淇淋機的場合時,倒入金屬碗中放入冷凍庫冰凍。
固(かた)まりかけたらしっかり混ぜて空気を含(ふく)ませ、更(さら)に凍(こお)らせる。 開始凝結之後,充分地攪拌混合讓空氣進入,再放入冷涷庫結凍。 (動詞連用形 + かけだ、かけの、かける 剛~;開始~)
完(かん)全(ぜん)に凍(こお)るまで更に2回ほど同じことを繰(く)り返(かえ)す。 直到完全結凍之後,取出再攪拌混合,重覆二次相同的作法。
桃の甘さによってさとうの量は多少加減して貰(もら)って良いですが、冷(ひ)やす前の生地は甘めにしておいて下さい。 依照桃子的甜度,加減砂糖的量,請在冷凍之前讓材料變甜。
人間の舌(した)は冷えると甘みに対して鈍(どん)感(かん)になるようで、凍ったら甘みは薄(うす)らいで感じます。 人類的舌頭變冷時,好像對甜味會變得遲鈍。冰凍的話會感到甜味比較薄弱。
(這個配方沒有計算出總量,但是按照鮮奶油的比例來看,似乎成品的量很少,因為倒入冰淇淋機要有一定比例的生料,太多的話不能一次倒入,太少的話做不成冰淇淋,把所有的生料混合好之後,要先量一下整量,再按照機器所能製作的量來做調整。配方中加了白桃酒,加了酒較不容易完全冷凍,當然也可以不加。)
因為知道冰淇淋裡加的乳化劑是不好的東西,再加上冰淇淋機也買了很多年,之前總是只做香草冰淇淋來吃,其實自己做冰淇淋很簡單,就算沒有冰淇淋機也很容易,只是在口感上會有些不同。
我家的冰淇淋機是國際牌的,它的體積很小,當時買的價格大約在二千元左右,按照冰淇淋機的機型來看,它應該就是直接冰凍的那一型,最大的容量可以做到 3 杯,也就是 750 毫升,其實功能就是不停地攪拌,直至冰淇淋完全凝固,以 750 毫升來說要攪拌 5 個小時,做出來的冰淇淋還不錯吃,香草冰淇淋吃起來跟小美的差不多。
自己做冰淇淋,就是可以吃到自己喜歡的口味,另一個就是可以自己調整甜度,市售的冰淇淋其實添加了很多不好的成分,像是乳化劑、色素、防腐劑等,前一陣子流行的塑化劑,當然也很可能大部分都有。 (主要是一些濃縮果汁)
更有多種作法可以選擇,可以不用鮮奶油 (熱量較低) ,或是不加蛋黃 (沒有膽固醇) ,之前女兒在網路上買了手工作的冰淇淋,雖然真的很好吃,但是真的太貴了。小小一杯就要賣六~七十元,而且還是打折後的價格。使用冰淇機唯一的缺點,應該就是比較耗電,而且國際牌的鋰電池並不便宜,如果不考慮口感的話,用金屬製的碗 (方型的蛋糕烤盒) ,能夠快速的結凍,用一隻叉子就很容易的把冰刮鬆,無論是做冰淇淋或是雪泥都可以。
完(かん)熟(じゅく)白(はく)桃(とう) 1個
レモン果(か)汁(じゅう) 小匙1 (檸檬汁)
卵(らん)黄(おう) 1個
牛(ぎゅう)乳(にゅう) 大匙1
さとう 25g (砂糖)
生(なま)クリーム 30g (鮮奶油)
桃(もも)のお酒(さけ) 小匙1/2 (白桃酒)
作り方
1.桃(もも)は皮(かわ)を剥(す)いて種(たね)を取る。レモン果(か)汁(じゅう)と共(きょう)にフープロにかける。 白桃去皮取出種子。加入檸檬汁一起用果菜汁機攪打。 (フープロ 果菜汁機)
フープロが無(な)かったらミキサー (mixer)、 もしくはマッシャー等で潰(つぶ)すか濾(こ)し器で濾 (こ)す。 沒有果菜汁機的話,用攪拌器或是用食物捣碎機弄碎,然後用篩子過濾。 (ミキサー (mixer) 混合;攪拌、マッシャー (masher) 食物捣碎機。)
2.フープロに残(のこ)りの材料を全(すべ)て加(くわ)えてしっかり滑(なめ)らかになるよう混(ま)ぜる。 把剩下的材料全部放入果菜汁裡,充分地混合變成平滑狀。
3.アイスクリームメーカーがあれば<2>を流し入れ、あとはアイスクリームメーカの指(し)定(てい)通りに。 把第 2 作法的原料倒入冰淇淋機中,之後按照冰淇淋的指定操作。
アイスクリームメーカーが無い場合、金(きん)属(ぞく)製(せい)のボールや器に入れて冷(れい)凍(とう)庫(こ)へ。 沒有冰淇淋機的場合時,倒入金屬碗中放入冷凍庫冰凍。
固(かた)まりかけたらしっかり混ぜて空気を含(ふく)ませ、更(さら)に凍(こお)らせる。 開始凝結之後,充分地攪拌混合讓空氣進入,再放入冷涷庫結凍。 (動詞連用形 + かけだ、かけの、かける 剛~;開始~)
完(かん)全(ぜん)に凍(こお)るまで更に2回ほど同じことを繰(く)り返(かえ)す。 直到完全結凍之後,取出再攪拌混合,重覆二次相同的作法。
桃の甘さによってさとうの量は多少加減して貰(もら)って良いですが、冷(ひ)やす前の生地は甘めにしておいて下さい。 依照桃子的甜度,加減砂糖的量,請在冷凍之前讓材料變甜。
人間の舌(した)は冷えると甘みに対して鈍(どん)感(かん)になるようで、凍ったら甘みは薄(うす)らいで感じます。 人類的舌頭變冷時,好像對甜味會變得遲鈍。冰凍的話會感到甜味比較薄弱。
(這個配方沒有計算出總量,但是按照鮮奶油的比例來看,似乎成品的量很少,因為倒入冰淇淋機要有一定比例的生料,太多的話不能一次倒入,太少的話做不成冰淇淋,把所有的生料混合好之後,要先量一下整量,再按照機器所能製作的量來做調整。配方中加了白桃酒,加了酒較不容易完全冷凍,當然也可以不加。)
因為知道冰淇淋裡加的乳化劑是不好的東西,再加上冰淇淋機也買了很多年,之前總是只做香草冰淇淋來吃,其實自己做冰淇淋很簡單,就算沒有冰淇淋機也很容易,只是在口感上會有些不同。
我家的冰淇淋機是國際牌的,它的體積很小,當時買的價格大約在二千元左右,按照冰淇淋機的機型來看,它應該就是直接冰凍的那一型,最大的容量可以做到 3 杯,也就是 750 毫升,其實功能就是不停地攪拌,直至冰淇淋完全凝固,以 750 毫升來說要攪拌 5 個小時,做出來的冰淇淋還不錯吃,香草冰淇淋吃起來跟小美的差不多。
自己做冰淇淋,就是可以吃到自己喜歡的口味,另一個就是可以自己調整甜度,市售的冰淇淋其實添加了很多不好的成分,像是乳化劑、色素、防腐劑等,前一陣子流行的塑化劑,當然也很可能大部分都有。 (主要是一些濃縮果汁)
更有多種作法可以選擇,可以不用鮮奶油 (熱量較低) ,或是不加蛋黃 (沒有膽固醇) ,之前女兒在網路上買了手工作的冰淇淋,雖然真的很好吃,但是真的太貴了。小小一杯就要賣六~七十元,而且還是打折後的價格。使用冰淇機唯一的缺點,應該就是比較耗電,而且國際牌的鋰電池並不便宜,如果不考慮口感的話,用金屬製的碗 (方型的蛋糕烤盒) ,能夠快速的結凍,用一隻叉子就很容易的把冰刮鬆,無論是做冰淇淋或是雪泥都可以。
沒有留言:
張貼留言
注意:只有此網誌的成員可以留言。