海鮮焼きそば (海鮮鐵板炒麵)
(引用自:昆布ぽん酢で!!フライパンレシピ 【ヤマサ醤油株式会社】 )
材料:(2 人分)
中華蒸し麺 2玉、シーフードミックス (Seafood mixture) 綜合海鮮 (烏賊、蝦、干貝等) 200g、キャベツ 高麗菜芯 2枚、たまねぎ 洋蔥 1/4個、塩こしょう 胡椒鹽 少々、 昆布ぽん酢 昆布醋 大さじ2、酒 大さじ1、サラダ油 沙拉油 大さじ1。
作法:
1.シーフードミックスは水気をよく切っておく。キャベツはザク切り、たまねぎは薄切りにする。 綜合海鮮瀝乾水分,切一口大小備用。高麗菜芯略切,洋蔥切絲。
2. フライパンにサラダ油(小さじ1)を熱しシーフードミックスを炒め塩・こしょうして取り出す。 平底鍋倒入沙拉油 (1 小匙) 加熱,放入綜合海鮮去炒,撒上胡椒鹽調味取出。
3. 2. にサラダ油(小さじ2)・キャベツ・たまねぎを入れて炒め、ほぐしておいた麺を入れ酒を加えて2 分程蒸し焼きにする。 在 2. 的平底鍋裡加入沙拉油 (2 小匙) 、高麗菜芯、洋蔥等去炒,放入解開好的麵,加入酒,乾燒 2 分鐘。
4. 3. にシーフードミックスを入れ「昆布ぽん酢」で仕上げる。 在 3. 的平底鍋中,放入綜合海鮮,最後淋上昆布醋。
有沒有覺得這位廚師的敘述,相當地簡短有力。其實炒麵真的很簡單,只不過各種方式炒出來的,口感會稍有不同。有一次和女兒去美食街,吃到大阪燒 (什錦燒) 和豬肉鐵板炒麵,我覺得那個味道感覺還不錯吃,但只有簡單的高麗菜和豬肉片,一小盤卻要賣一百多元,大阪燒當然也同樣貴。只是它的醋醬油很酸,和一般在台灣用的醋不太一樣,有一種特殊的香味。 (而且日本料理用的中華麵,感覺上好像跟台式的油麵也不太一樣,改天去日式超市找找看,是不是能找到日本用的中華麵和昆布醋。)
(引用自:昆布ぽん酢で!!フライパンレシピ 【ヤマサ醤油株式会社】 )
材料:(2 人分)
中華蒸し麺 2玉、シーフードミックス (Seafood mixture) 綜合海鮮 (烏賊、蝦、干貝等) 200g、キャベツ 高麗菜芯 2枚、たまねぎ 洋蔥 1/4個、塩こしょう 胡椒鹽 少々、 昆布ぽん酢 昆布醋 大さじ2、酒 大さじ1、サラダ油 沙拉油 大さじ1。
作法:
1.シーフードミックスは水気をよく切っておく。キャベツはザク切り、たまねぎは薄切りにする。 綜合海鮮瀝乾水分,切一口大小備用。高麗菜芯略切,洋蔥切絲。
2. フライパンにサラダ油(小さじ1)を熱しシーフードミックスを炒め塩・こしょうして取り出す。 平底鍋倒入沙拉油 (1 小匙) 加熱,放入綜合海鮮去炒,撒上胡椒鹽調味取出。
3. 2. にサラダ油(小さじ2)・キャベツ・たまねぎを入れて炒め、ほぐしておいた麺を入れ酒を加えて2 分程蒸し焼きにする。 在 2. 的平底鍋裡加入沙拉油 (2 小匙) 、高麗菜芯、洋蔥等去炒,放入解開好的麵,加入酒,乾燒 2 分鐘。
4. 3. にシーフードミックスを入れ「昆布ぽん酢」で仕上げる。 在 3. 的平底鍋中,放入綜合海鮮,最後淋上昆布醋。
有沒有覺得這位廚師的敘述,相當地簡短有力。其實炒麵真的很簡單,只不過各種方式炒出來的,口感會稍有不同。有一次和女兒去美食街,吃到大阪燒 (什錦燒) 和豬肉鐵板炒麵,我覺得那個味道感覺還不錯吃,但只有簡單的高麗菜和豬肉片,一小盤卻要賣一百多元,大阪燒當然也同樣貴。只是它的醋醬油很酸,和一般在台灣用的醋不太一樣,有一種特殊的香味。 (而且日本料理用的中華麵,感覺上好像跟台式的油麵也不太一樣,改天去日式超市找找看,是不是能找到日本用的中華麵和昆布醋。)
沒有留言:
張貼留言
注意:只有此網誌的成員可以留言。